Bahasa Jawa ngapak biasa dinggo nang wong Jawa
Tengah bagian kulon (Sekang Kebumen meng ngulon terutama bekas karesidenan
Banyumas lan sekitare). Ciri khas bahasa ngapak keton sekang logat ngomong karo
kata-katane mayoritas nganggo huruf “a”, ( opo – apa, ojo – aja, lungo – lunga).
Akeh kosakata ngapak sing nang
wong jawa liane angel dipahami, terutama wong jogja & jawa timur. Mulane
nek wong ngapak ketemu wong jawa timuran komunikasine karo bahasa jawa kromo
inggil, sebab kosakata bahasa kromo inggil ketone kembar kabeh se jawa.
Tapi masalaeh siki langka bocah
nom sing bisa bahasa kromo inggil, dadine malah pada nganggo bahasa Indonesia.
Kiye setitik contoh bahasa ngapak:
Kencot Lapar
(orang biasa)
Inyong Aku
(orang biasa)
Kula Aku
(Orang yang lebih dihormati)
Rika Kamu
(Orang yang lebih dihormati)
Madang Makan
(orang biasa)
Ana
perbedaan ngapak kebumenan karo ngapak daerah Tegal. Nek nang Kebumen kata “Langka”
berarti ana tapi setitik, nek nang Tegal artine blas ora ana. Dadi nek rika mbayar
madang nang warteg nganggo duit gede trus nang bakule disauri “langka jujule
mas” berarti blas ora ana jujule.
Bersambung
lain wektu sedulur, karo tulisan ngapak sing liane! Nuwun !
keren kang hehehe
BalasHapusupaya melestarikan bahasa jawa :-D
BalasHapusGood jobs. terus dikembangno cak, tak dukung satos persen.
BalasHapusahahaaaa bang lukman aslinya ngapak apa??
BalasHapusCak Agus, maturnuwun yo
BalasHapusmas Ghomi Gomel, Bapak Ibuku Asli Kebumen :-D
Inyong kakek wong kebumen tapi jaman biyen minggat nang malaysia. Nyong rakb pernah temu kambe kakekku..saiki rabi kambe uwong asal usul seko ponorogo. Ngapuro angger bhs jowo ne morat marit
BalasHapusnyong be ngapak..
BalasHapusAku be wonk ngapak.....
BalasHapusPurbalingga nyimak gan.